Add widgets here through the control panel: Display / Widgets
<< Back to main

Swann

Posted 3/4/2016 4:12pm by Eugene Wyatt.

Et Swann, qui était simple et négligent avec une duchesse, tremblait d’être méprisé, posait, quand il était devant une femme de chambre.

Il n’était pas comme tant de gens qui, par paresse, ou sentiment résigné de l’obligation que crée la grandeur sociale de rester attaché à un certain rivage, s’abstiennent des plaisirs que la réalité leur présente en dehors de la position mondaine où ils vivent cantonnés jusqu’à leur mort, se contentant de finir par appeler plaisirs, faute de mieux, une fois qu’ils sont parvenus à s’y habituer, les divertissements médiocres ou les supportables ennuis qu’elle renferme. Swann, lui, ne cherchait pas à trouver jolies les femmes avec qui il passait son temps, mais à passer son temps avec les femmes qu’il avait d’abord trouvées jolies. Et c’était souvent des femmes de beauté assez vulgaire, car les qualités physiques qu’il recherchait sans s’en rendre compte étaient en complète opposition avec celles qui lui rendaient admirables les femmes sculptées ou peintes par les maîtres qu’il préférait. La profondeur, la mélancolie de l’expression, glaçaient ses sens que suffisait au contraire à éveiller une chair saine, plantureuse et rose.

Du côté de chez Swann, Marcel Proust 1913, Humanis Edition, Loc 3571.

And though Swann was unaffected and casual with a duchess, he trembled at being scorned by a chamber-maid, and posed in front of her.

He was not like so many people who from laziness or a resigned sense of the obligation created by social grandeur to remain moored to a certain shore, abstain from the pleasures real life offers them outside the high-society position in which they live billeted and encamped until their death, contenting themselves in the end with describing as pleasures, for lack of any better, once they have managed to become used to them, the mediocre amusements or bearable tedium it contains. Swann did not try to convince himself that the women with whom he spent his time were pretty, but to spend his time with women he already knew were pretty. And these were often women of a rather vulgar beauty, for the physical qualities that he looked for without realizing it were the direct opposite of those he admired in the women sculpted or painted by his favorite masters. Depth of expression, melancholy, would freeze his senses, which were, however, immediately aroused by flesh that was healthy, plump, and pink.

Swann's Way, Marcel Proust 1913; translated by Lydia Davis 2002, P. 216.